Here is the second part of my ETA Fulbright application–the Statement of Purpose. It’s a bit more business-like than the first, but perhaps of interest to other applicants. This whole process has put all other writing projects on hold…I should be back to normal posting next week. The picture is from one lovely day in Munich last summer.
My love of Germany began with opera and old books–Wagner and Thomas Mann, specifically, revelled in over the course of three long highschool summers. It was heady stuff, and by the time I graduated I had erected a sort of German Mythos, all leitmotiv and Rhine rivers and half-mad artists. It was toweringly beautiful, I found, but essentially unreal, disconnected from the questions and concerns of the 21st century.
Now, nearly four years later, I feel like the Mythos has transferred into reality. I have learned German, spent time abroad, sought above all to ground my love of old art in contemporary existence. Last spring, I sat at a conference on modern Germany and realized what draws me to the country as it is today: it was the willingness of the panelists to engage with difficult issues head-on, the transparency,* the urgency behind the questions they were posing. This wasn’t distant academia–here were real people and concerns, sometimes uncomfortably close. Land, race, language, memory. What do those things mean today, and how do they shape who we are? We ask ourselves the same sort of questions in America, of course. In Germany, however, the discussion seems often to be more more critical, the answers brought into sharper focus because of Germany’s historical heritage and current position in Europe.
In the end, then, this is why I am applying for an ETA in Germany–not only for the beauty of their art, but because the important questions there are so pressing. The country today seems to serve as sort of catalyst for the hard questions, for investigations which can then be turned around to reflect on issues in America and elsewhere.
As a student of languages interested in pursuing education as a career, I am thrilled for the opportunities of growth and service the ETA provides. I bring almost ten years of teaching experience to the program, and a fascination with the methods of pedagogy that goes back to childhood. As a homeschooled student, I was encouraged to translate the academic into the personal, to observe what worked and what didn’t at the most concrete level. This early experience made clear to me the power of individualized, hands-on learning. Today, my job in the Writing Center is teaching me the value of real Socratic dialogue and conversation, my position as a German tutor the skill of simplicity and conciseness. As the co-director of the Latin program at a local school, finally, I have learned the importance of organization: education, however inspired, can hardly be effective without the framework of well-defined goals and curricula.
Today, I seek to bring these qualities–personalization, dialogue, simplicity, organization–to whatever teaching situation I find myself in. In a program like the ETA, however, I would add one more element: an ongoing, inclusive discussion of US culture and politics. As a participant in my college’s required courses on America’s historical, intellectual, and political heritage, I have had excellent models for this sort of exchange. While in Germany, I would be honored to serve as a representative of both the US and the Fulbright by helping students draw connections between their experiences and my own.
Outside of the classroom, I hope to continue to pursue the vital questions connected with the study of German thought. I am and always will be fascinated by 19th- and early 20th-century music, literature, and philosophy. In the end, however, there is always something discomfiting about my study of old art–a feeling that, by taking it all so seriously, I am disconnecting myself from the issues of today. With these concerns in mind, while in Germany I would like to examine the heritage of creators like Wagner and Mann in the context of the 21st century. How do these figures continue to be a part of the cultural and political dialogues of today? Most importantly, how are current German thinkers building on their legacy, and how are they moving beyond? In answering these questions I will seek real involvement wherever I am placed in Germany, especially in contemporary artistic, cultural, and academic circles.
Calixto Bieito’s 2010 production of Parsifal, for instance. This is Richard Wagner in the 21st century–hard-hitting, painful, real. Perhaps ludicrous. Wo ist Gott?
Such a project will not only offer me a platform for social engagement while an ETA, but also lay the groundwork for further studies in the country. I intend to pursue a Masters in Comparative Literature in Germany, before returning to America for a PhD in Germanistik. With the experience gained as a Fulbrighter, I will be better equipped to one day teach languages and literature at an American university, and able to bring a more holistic perspective to the study of German art, literature, and thought–both the old and the new.
*This theme of transparency in contemporary Germany is fascinating to me, and seems to play out at all sorts of different levels, art and academia aside. Scroll down this post from last summer, for instance, to pictures of the Reichstag and other government buildings in Berlin, architectural mirrors of the same clarity and openness.